沒nico帳號也不要緊,重點是歌很好
B'z的GOLD,你水管這裡
當然對我來說,若不是銀桂我才不會去想歌詞的意思
雖然說不上有甚麼切身體驗,但我就對守護來守護去的詞沒有抵抗力
勉強用EXCITE自譯的歌詞,不通就當作是我的無能吧
空を 黄金色に潤ませて 陽が消えてゆく
天空染上了金黃色 太陽已然消逝
街はざわめき 今日の事 振り返る
繁喧的街上 回首今日的事
みんなの声が 聞こえたかい?
大家的聲音 聽到了吧?
一人でも恐くない 気がついただろう?
獨自一人並不可怕 察覺得到嗎?
誰より一番あなたが 真新しい勇気くれるよ
比誰都要棒的您啊 給您新的勇氣
朝の光よりまぶしい微笑みは 胸に染みる
比晨光更耀眼的微笑 滿載胸中
火傷しそうな 焦げついた体丸めて
別讓灼傷所困 燒焦的身體
ゆっくりと目を閉じよう 闇に導かれて
慢慢地閉上眼睛 帶來了黑暗
戦いの記憶を たどっても
就算追溯奮鬥的記憶
悔やむのは一夜に 歓びは永遠に
悔恨的只有一夜 喜樂卻是永遠
誰より一番 あなたの 心の平和を祈ろう
比誰都要棒的您啊 祈求您的心境平和
何も心配しないでいいから 明日へと無邪気に進め
什麼也不用擔心就好 天真無邪地向明天前進
欲望にも 期待にも
即使慾望也好 期待也好
不安にも絶対押しつぶされない
不安也好 絕對不要被壓垮喲
惜しまずに 自分に火をつけて
不惜讓自身著火
私を染めていった あなたの炎忘れない
照亮了我的 您的火焰令人難忘
誰より一番あなたが 無垢な情熱をくれるよ
比誰都要棒的您啊 給你純潔的熱情
透きとおる鐘の音のように さみしげな世界に響け
就如清澈澄明的鐘聲 在寂寥的世界中響起
誰より一番私が あなたを最後まで見届けよう
比誰都要棒的我的您啊 想看著您直到最後
羽にくるまれて寝るように ひたすら最高の瞬間を想え
像在羽毛的包圍裡入眠 只認定那是最高的瞬間
新しい日々が始まるよ
新的日子開始了喲
※以下是談銀桂的,沒興趣可以略過
這首MAD裡感觸最深的,就是打在標題的一句
「就如清澈澄明的鐘聲,在寂寥的世界中響起。」
畫面正是紅櫻篇最末宣言XD
其實原著就可以看得出早期的空知對銀桂很有愛
銀桂經典場面有不少,像「還不如美麗的活到最後」、「現在就是你的左手」和紅櫻篇末這些。
我本人最喜歡的是紅櫻,兩人的默契,就是在寂寞的世間唯一敲響了我的心,那份對桂銀的萌。
對高杉也是吧,說出「讓這個無趣的世界變得有趣一點。」的那個XD
另有一點點雙關,就是桂的CV石田さん
我似乎中毒了XD 紅櫻篇末也錄了音在耳機不斷loop
聞說「石田家人才輩出」,只石田七變化已冠絕東洋XDDDDDDDDDDDDDDD