CM Square
          灰霧的青空 夜露的晨風 桂花的薰香 貓在無人的路上走過 「忘れ歌」未來在吟唱

2006年10月31日

過時了的why

why, or why not

Vocal:片雾烈火
作曲&编曲:大嶋啓之
ひぐらしのなく頃に - ED
>>注:梧桐時雨

To get my happiness I had done everything,
>>為了幸福就是和喜歡的人在一起
But had done nothing to be blamed and accused of.
>>從來都是小心翼翼地, 怕傷害到任何人

The sound of footsteps became louder everyday,
>>只聽到我的步伐追隨你無聲的足音
Then I noticed the fact there was no time. >>
突然醒覺我沒有可虛度的光陰

I was a believer in life to be myself always,
>>曾相信我的願望總有一天親手實現
And was asking whether I would be alive.
>>相信那就是存在的證明(反之亦然)

Give my a reason why not to adopt in this way,
>>毫無原因下便無法實現的願望
Or judge me to be guilty too many incurable sins.
>>也許就是我的原罪, 無法捨棄也無法逃避

Tell me why, or why not. Complaining way too much,
>>是誰告訴我這結果是必然的 這種必然得向誰上訴
maybe I overlooked something fatal for me
>>除此之外 我只是行屍走肉矣

The whole world was at a complete stand still,
>>我從你眼中看不見反射的世界
and I was in fetters, at the mercy of the mob.
>>卻不能無視旁人的追逼

The silent warning became louder every day.
>>他們沒有說出口, 但是我知道他們想說甚麼
Then I kept pretending not to hear.
>>然而我不願承認那些話

Its meaning had been in the eyes of beholder all along.
>>我所追求的意義, 只有誰在天上看吧
It had grown dark before I found a sign.
>>我的世界卻已逐漸黑暗, 看不見明天

"Among the nonsense tragedies, what on earth you are looking for?
>>也許我所追尋的荒謬, 最終只會悲劇收場吧
You only have to be honest to yourself and you own life."
>>然而我除了信念還可相信甚麼

Tell me why, or why not. Complaining way too much,
>>是誰告訴我這結果是必然的 這種必然得向誰上訴
maybe I overlooked something fatal for me
>>除此之外 我只是行屍走肉矣

There is nobody who knows there will be nobody
>>旁人無法了解我的想法吧
Except for me, all the world has gonge mad.
>>我也不能理解 這個吃人的世界

So what is forgiveness you are willing to withhold?
>>我可以不恨他們嗎
What is the well-being you are willing to make?
>>我還要守住些甚麼

Now what? So what? Don't you come interrupt me,
>>連你也沒察覺我的心意嗎
oh please,while I am interrupting myself.
>>也許 連我自己也不瞭解

這就是讀文學的功力啊
怎麼我理解的不一樣

你放心 我沒有崩潰(by 昴流)
只要不涉及自己的事 我還是很清醒的

[公告]人家又改歌了

a little pain [NANA ED]
作詞:OLIVIA·Masumi Kawamura
作曲:Hiroo Yamaguchi
歌:OLIVIA inspi' REIRA(TRAPNEST)

中文歌詞:
Travel to the moon 解讀你所沉睡的夢境
渺無人跡 唯有星光閃爍

為了堅強 而遺忘的笑顏
兩人一起 定能再度拾回

察覺
I’m here waiting for you
即便未來不同今天
I’m here waiting for you
仍在呼喊
心中一定還糾纏著羈絆
只為能喚醒當日的我
No need to cry

Travel in silence 仿佛伸出手就能觸及 
你卻在遙不可及的回憶中

閉上眼睛 傾聽你的聲音
即便隱隱作痛 仍然懷念

察覺
I’m here waiting for you
即便獨自迷失風中
I’m here waiting for you
抬頭抑望
一直張開雙臂默默守候
直到當日的你能夠回首
No need to cry

(Feel something  Feel nothing
Listen closely  Listen closely) Wide open ears
Disarm the dream tickler
In the constant moment
(You will find me  Where it's quiet
Listen closely  Listen closely)
Let the blood flow
Through all the spaces
Of the universe

察覺
I’m here waiting for you
即便未來不同今天
I’m here waiting for you
仍在呼喊
心中一定還糾纏著羈絆
只為能喚醒當日的我
No need to cry



原來 a little pain 的歌詞也很適合人家的~
尤其是英文一段超正的說
---------今天才想起這首歌囧

2006年10月28日

改版完工, 正式啟用

其實......這個構思早就有了
遠早在小電"去"之前

薄紅好, 小恐怖又不至太血腥XDDDDDDDDDDD

不要質疑, 我本來就是嗜血本性的

2006年10月27日

Submachine 0~~~yeah~~~

Submachine zero
這個跟第二版比較像, 不過較容易
這麼說第一版和第三版相像......呀